20 de Enero, 2009 La inauguración del Presidente # 44 Barack Hussein Obama Hoy, 20 de Enero del 2009, uno de los eventos históricos más grandes de esta grandiosa nación ha acontecido, la juramentación del nuevo presidente Barack Obama. Es un momento histórico por que el presidente es no tan solo un joven de 44 anos, posiblemente uno de los mejores oradores que han ocupado la silla, el es el primer presidente de origen Afroamericano. Como Latinoamericano y minoría, es un momento que me llena de orgullo por que no tan solo la presidencia fallida de George Bush ha terminado, pero también por que la mayoría de nosotros hemos mirado mas allá de el color de la piel, de el nombre y de el estereotipo y hemos elegido al individuo mas calificado para poder sacar al país de el desastre que el Presidente Bush y el Vice presidente Cheney han dejado. Es muy temprano para poder saber como la presidencia de Barack Obama será juzgada y ciertas decisiones que el Presidente Obama ha tomado respecto a nominaciones para su gabinete al igual que reuniones con persona del ala derecha conservativa han dejado mucho que desear e inclusive puesto en peligro las relaciones con el ala progresiva del partido demócrata. No obstante, 146 anos después de la declaración de emancipación; un presidente que es afroamericano ha sido elegido, siendo este un momento histórico que todo ciudadano de esta gran nación debe sentirse orgulloso
La senadora Hillary Clinton endorso a el senador Barack Obama para la presidencia de nuestro Estados Unidos bajo nuestro partido, el partido democrata. No tan solo la senadora Clinton endorso al candidato en un maravilloso discurso que dio la noche de ayer, el presidente Bill Clinton, el presidente mas popular en nuestra historia, en su discurso en la convencion democrata en Colorado ha endorsado al el candidato, o mejor dicho el FUTURO PRESIDENTE Obama a la presidencia por el partido democrata.
Es hora de que nosotros, ciudadanos, americans, democratas, hombres y mujeres, envejecientes y jovenes nos unamos y ayudemos a el candidato Barack Obama ser elegido como nuestro presidente de NUESTROS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
Gracias senadora Clinton, Presidente Clinton, Gobernador Richardson, Senador y candidato a la vice presidencia Joe Biden, y muy especial, a los senadores John Kerry y al gigante de el senado, un verdadero amigo de nosotros los latinos, el senador Ted Kennedy.
Mis amigos y hermanos latinos, en el dia de hoy, estoy muy orgulloso de no tan solo ser latino y democrata, pero tambien de tener un candidato como Barack Obama para la presidencia y el senador Joe Biden para la vice presidencia de esta, nuestra nacion.
Es tiempo que este army latino una sus manos y fuerzas para elegir al proximo presidente y vice presidente de los Estados Unidos, Barack Obama y Joe Biden.
En esta lista mantendremos los nombres de los representantes y senadores que son democratas de nombre solamente.
Rep. Tim Mahoney de Florida
Rep. Dan Boren de Oklahoma
Sen. Joe Lieberman de Conneticut
Rep. Nancy Pelosi de California (Esta ultima, despues de tantas promesas, ha hecho lo que Bush quiera)
Sen. Harry Reid de Nevada (Este es otro de los “democratas” de Bush)
Si tienen alguna otra mencion, compartanla con nosotros, y el por que de la nominacion. Manana pondremos el listado de los candidatos democratas para estas posiciones que debemos endorsar.
Ahora que el Senador Obama gano es el candidato presidencial por el partido democrata, es tiempo que todos nos unamos. Desafortunadamente, hay candidatos los quales son democratas de nombre solamente. Ejemplos de estos son el representante Dan Boren de Oklahoma, Representante Mark Foley de Florida y el Senador Joe Lieberman de Connecticut. Este ultimo esta cabildeando por el Senador McBush, digo, McCain. Los representantes Boren y Foley han decidido que ellos no son los lideres democratas que necesitamos en la legislatura.
Yo creo que es tiempo que empezemos a remover a estos legisladore “democratas” y que empezemos a montar campanas con personas que representen el Partido democrata y el ideal progresivo.
Hoy comienza la batalla por la Presidencia de los Estados Unidos. El Senador Barack Obama tiene los votos suficientes para la nominacion por el partido democrata para la presidencia. Es tiempo de que todos los democratas, progressivos, independentes, los que tienen hijos, que trabajan, que no trabajan, los militares; en fin todos los ciudadanos que queremos un cambio a las polizas orrendas de esta administracion, que queremos un futuro mejor para nuestros hijos y nuestra familia. Es tiempo que empezemos a trabajar para elegir a el Senador Obama como nuestro proximo Presidente!
Esta es la carta que le envie a la Senadora Clinton:
Good Afternoon:
As a member of the Democratic Party, I am appalled with the current state of the presidential race. I was not a supporter of Obama or yours for that matter, but after seeing how your office has conducted your campaign in such a “republican” way, I must inform you that I will support Sen. Obama. I believe that you are doing more harm than good if you stay in the race. Remember that you originally agreed with the DNC decision regarding the Florida and Michigan situation and now, you have decided to change your mind because you need those delegates to try to keep going. I am saddened by the state of the party and the fact that should you take this to the convention, I am certain Senator McCain will win the presidency.
Thank you.
Ematos3
estadoazul.wordpress.com
Buenas Tardes:
Como miembro de el Partido Democrata, estoy consternado con lo que esta occurriendo actualmente el la nominacion presidencial. Yo no era un patidario de Obama o usted, pero despues de haber visto como su grupo ha hecho esta caampaña al estilo republicano, Yo debo de informarle que voy a darle mi apoyo al el Senador Obama. Yo creo que usted esta hacienda mas daño que nada si usted sigue en su carrera por la nominacion para la presidencia. Requerde que usted estuvo de acuerdo originalment con la decision de el DNC acerca de Florida y Michigan y ahora, usted ha decidido que debido a que necesita esos votos para tartar de mantener su campaña, ha decidido de cambiar de acuerdo. El estado de el partido democrata me tiene muy entristecido, y el hecho de que usted lleve su candidatura a la convencion, le dara la presidencia al el Senador McCain.
La politica de la administracion republicana es un desastre. mi gente, ayer el presidente se reunio con lideres de Arabia Saudita para discutir el alza de los precios de la gasolina en este pais. Bush pidio que incrementaran la produccion de petroleo para ayudar a mantener el precio de la gasolina a un costo MENOS caaro, y que le respondieron los arabes? que ellos no veian necesidad, que si sus clientes les pidieran que suberan la produccion, ellos lo harian. Yo me pregunto, Y los Estados Unidos no son clientes? La respuesta es un insulto a la nacion americana, pero el insulto mas grande es saber qe independientemente lo haya pasado, hoy el presidente fa a firmar acuerdos para compartir tecnologia nuclear con Arabia, sin ni siquera poner presion para que el cartel de petroleo ayudara a los costos de la gasolina en este pais que estan afectando a tanta gente. Señor Presidente, es tiempo que dejemos la politica internacional tan desastrosa que su administracion ha embarcado por los ultimos 8 años. Es tiempo de que establezcamos relaciones economicas con Venezuela, retiremos los acuerdos con Arabia y traigamos las tropas de Iraq, dandole toda la ayuda necesaria para que puedan reuperarse de esta guerra por el petroleo. Es tiempo de que Iraq empieze a pagar parte de la reconstruccion, es tiempo de que etablezcamos dialogo con Iran, Es tiempo de cambiar a este gobierno. mi gente, en Noviembre, voten por el partido democrata.
La artista Janice Velez trabajo muy duro para desarrollar el logo de Estado Azul. El logo representa la esperanza de tener un pais democratico y progresivo donde no haya pobreza, donde la gente no se acueste una noche mas sin nada de comer, donde todos tengamos un lugar donde dormir, un lugar que podamos llamar nuestro hogar. En adición, hemos habierto una tienda online, el enlace es http://cafepress.com/estadoazul . Con su compra, nos ayudaran a promover el sitio. Por cada compra, nosotros donaremos el 10% a organizaciones sin fines de lucro, y donaremos un 2% a organizaciones progresiva, para un total de 12%.
Quien es la artista Janice Velez?
Janice es un joven muy talentosa que trabaja en diferentes medios artisticos, entre ellos fotografia, diseño grafico y multimedia. La historia de esta joven es increible, despues de recibir 2 transplantes de riñones y uno de pancreas, ella volvio a la universidad. En estos momentos ella esta terminando sus estudios en Multimedia y ciencias graficas en New England Institute of Technology. Yo nunca he conocido a alguien que me haya dado tanta inspiracion como ella. Si desean comunicarse con ella, el correo electronico es jvelez75@gmail.com Muy pronot ella estara lanzando su web, kuyomedia.com.
Los fundadores crearon nuestra constitución usando las experiencias ganadas en el viejo mundo as como las experiencias de los primeros colonizadores. Ellos usaron la estructura de Inglaterra como el modelo para desarrollar nuestra constitución. Debido a las experiencias anteriores, ellos sabian lo que no querian que pasara. Los fundadores querian tener un gobierno para la gente y por la gente, pero estaban consciente que dandole todo el poder a una sola persona ó a un grupo selecto podria corruptirlos a los seleccionados. Esta hipotesis fue basada por las experiencias en Inglaterra (Una monarquia, el reino religioso, etc)
Cuando ellos crearon la constitución, los fundadores quisieron crear un documento “vivo” que seria lo suficientemente amplio para que pudiera cambiar con el tiempo, pero a la misma vez, lo suficientemente especifico para mantener la continuidad de el gobierno.
Creando esta forma de gobierno, los fundadores desarrollaron un gobierno con 3 principales ramas. La rama ejecutiva (Oficina de el Presidente) La rama legislativa (El Senado y la camara de Representantes) esta estructura puede ser comparada con el Parlamento Ingles; y la rama judicial (Cortes, jueces, la corte Suprema etc).
En orden de que un grupo o persona no pudiera corruptir el gobierno, los fundadores crearon un sistema de compruebo y equilibrio. Los fundadores dieron un poder igual pero separado a las tres ramas de el gobierno, para así asegurar que los tres trabajarian juntos.
Hoy es el aniversario de el Doctor Martin Luther King, poe rsta razón, hoy pondremos el discurso completo “Yo tengo un sueño” en Ingles, con la traducción de el texto. Gracias a youtube y a english-zone.com por la contribucion.
I Have a Dream – Spanish Translation Tengo Un Sueno Martin Luther King, Jr.Discurso durante la Marcha a Washington por Trabajos y por la Libertad 28 Agosto 1963 Washington, D.C.
Estoy orgulloso de reunirme con ustedes hoy día en esta que será, en la historia, la más grande demostración para la libertad en la historia de nuestro País.
Hace cien años, un gran Americano, en cuya simbólica sombra estamos hoy parados, firmó la Proclamación de la Emancipación. Este trascendental decreto vino como un gran rayo de luz de esperanza para millones de esclavos Negros, chamuscados en las llamas de una marchita injusticia. Vino como un lindo amanecer al final de una larga noche de cautiverio. Pero cien años después, el Negro aún no es libre; cien años después, la vida del Negro aún es tristemente lisiada por las esposas de la segregación y las cadenas de la discriminación; cien años después, el Negro vive en una isla solitaria en medio de un inmenso océano de prosperidad material; cien años después, el Negro todavía languidece en las esquinas de la sociedad Americana y se encuentra desterrado en su propia tierra.
Entonces hemos venido hoy día aquí a dramatizar una condición vergonzosa. En un sentido hemos venido a la capital de nuestro País a cobrar un cheque. Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y la Declaración de Independencia, ellos firmaban un pagaré del cual cada Americano sería el heredero. Este pagaré era la promesa que todo hombre, sí, el hombre negro y el hombre blanco, tendrían garantizados los derechos inalienables de vida, libertad, y búsqueda de la felicidad.
Es obvio hoy día que América ha incumplido este pagaré en lo que concierne a sus ciudadanos de color. En lugar de honrar esta sagrada obligación, América ha dado a la gente Negra un cheque malo; un cheque que ha regresado con el sello “fondos insuficientes.” Pero rehusamos creer que el Banco de Justicia está quebrado. Rehusamos creer que no haya suficientes fondos en las grandes bóvedas de oportunidad de este País. Y entonces hemos venido a cobrar este cheque, el cheque que nos dará sobre manera la riqueza de libertad y la seguridad de justicia.
También hemos venido a este sagrado lugar para recordar a América la urgencia impetuosa de ahora. Este no es el momento de tener el lujo de enfriarse o tomar tranquilizantes de gradualismo. Ahora es el momento de hacer realidad las promesas de Democracia; ahora es el momento de salir del obscuro y desolado valle de la segregación al camino alumbrado de la justicia racial; ahora es el momento de sacar nuestro País de las arenas movedizas de la injusticia racial, a la piedra sólida de la hermandad; ahora es el momento de hacer de la justicia una realidad para todos los hijos de Dios. Sería fatal para la nación pasar por alto la urgencia del momento. Este verano ardiente por el legítimo descontento del Negro, no pasará hasta que no haya un otoño vigoroso de libertad e igualdad.
1963 no es el fin, si no el principio. Y los que pensaban que el Negro necesitaba desahogarse para sentirse contento, tendrán un rudo despertar si el País regresa al mismo oficio. No habrá ni descanso ni tranquilidad en América hasta que al Negro se le garantice sus derechos de ciudadanía. Los remolinos de la rebelión continuarán a sacudir las bases de nuestra nación hasta que surja el esplendoroso día de la justicia.
Pero hay algo que yo debo decir a mi gente, los cuales están parados en el umbral gastado que conduce al palacio de la justicia. En el proceso de ganar el lugar que nos corresponde, no debemos ser culpables de hechos censurables. No busquemos satisfacer nuestra sed de libertad con tomar de la taza de la amargura y del odio. Siempre tendremos que conducir nuestra lucha en el plano alto de la dignidad y disciplina. No podemos permitir que nuestras protestas creativas se degeneren en violencia física. Una y otra vez debemos elevarnos a las majestuosas alturas del encuentro de la fuerza física con la fuerza del alma. La maravillosa nueva militancia, la cual ha envuelto a la comunidad Negra, no debería llevarnos a desconfiar de toda la gente blanca; porque varios de nuestros hermanos blancos, como se ve hoy día por su presencia aquí, han venido a darse cuenta que su destino esta amarrado con nuestro destino. Y ellos han llegado a darse cuenta que su libertad esta inseparablemente unida a nuestra libertad. No podemos caminar solos. Y al caminar, debemos hacer la promesa que siempre marcharemos adelante. No podemos volver atrás.
Hay aquellos que están preguntando a los devotos de los Derechos Civiles, “Cuando estarán satisfechos?” Nunca podremos estar satisfechos mientras que el Negro sea víctima de horrores indescriptibles de brutalidad policial; nunca podremos estar satisfechos mientras que nuestros cuerpos, pesados por la fatiga de viajar, no podemos alojarnos en los moteles de las carreteras y en los hoteles de las ciudades; no podremos estar satisfechos mientras que la mobilidad básica del Negro es de un barrio pequeño a uno más grande; nunca podremos estar satisfechos mientras que nuestros hijos están despojados de su personalidad y robados de su dignidad por un letrero escrito “Sólo Para Blancos,” no podremos estar satisfechos mientras que el Negro de Mississippi no pueda votar y el Negro de New York crea que no tiene nadie por quién votar. No! No, no estamos satisfechos, y no estaremos satisfechos hasta “que la justicia corra como el agua y las virtudes como una fuerte quebrada,“
Yo no desconozco que algunos de ustedes han venido pasta aquí con grandes esfuerzos y tribulaciones. Algunos de ustedes han llegado recién de unas angostas celdas. Algunos de ustedes han venido de áreas donde su búsqueda de libertad los ha dejado golpeados por la tormenta de persecución y derrumbados por los vientos de la brutalidad policíaca. Ustedes han sido los veteranos de sufrimiento creativo. Continúen trabajando con la fé de que el sufrimiento no merecido es redentorio. Regresen a Mississippi; Regresen a Alabama; Regresen a South Carolina; Regresen a Georgia; Regresen a Louisiana; Regresen a los barrios bajos y a los ghettos de nuestras ciudades Norteñas, sabiendo que de alguna manera esta situación podrá y será cambiada. No nos revolquemos en el valle de la desesperación.
Entonces les digo a ustedes, mis amigos, que aunque nosotros enfrentemos las dificultades de hoy y de mañana, aún yo tengo un sueño. Es un sueño profundamente arraigado en el sueño Americano, que un día esta nación surgirá y vivirá verdaderamente de su credo, “nosotros mantenemos estos derechos patentes, que todo hombre es creado igual.” Yo tengo un sueño que ese día en las tierras rojas de Georgia, hijos de esclavos anteriores e hijos de dueños de esclavos anteriores se podrán sentar juntos a la mesa de la hermandad. Yo tengo un sueño que un día aún el estado de Mississippi, un estado ardiente por e1 calor de justicia, ardiente por el calor de la opresión, será transformado en un oasis de libertad y justicia. Yo tengo un sueño que mis cuatro pequeños hijos algún día vivirán en una nación donde no serán juzgados por el color de la piel, sino por el contenido de sus carácteres.
Hoy yo tengo un sueno!
Yo tengo un sueño que un día en Alabama, con sus racistas viciosos, con su Governador con sus labios goteando palabras de interposición y nulificación, un día allí en Alabama los pequeños negros, niños y niñas, podrán unir las manos con pequeños blancos, niños y niñas, como hermanos y hermanas.
Hoy yo tengo un sueno!
Yo tengo un sueño que algun día cada valle será elevado, y cada colina y montaña serán hechas llanas. Los lugares más ásperos serán aplanados y los lugares torcidos serán hechos rectos, “y la gloria de Dios será revelada y todo género humano se verá junto.
Esta es nuestra esperanza. Esta es la fé con la cual yo regreso al Sur. Con esta fé podremos labrar de la montaña de la desesperación, una piedra de esperanza. Con esta fé podremos transformar el sonido discordante de nuestra nación en una hermosa sinfonía de hermandad. Con esta fé podremos trabajar juntos, rezar juntos, luchar juntos, ir a la cárcel juntos, pararse juntos por la libertad, sabiendo que algún día seremos libres, y este es el día. Este será el día cuando todos los hijos de Dios podrán cantar con nuevos sentidos “Mi País es de ti, dulce tierra de libertad a ti yo canto. Tierra donde mi padre murió, tierra del orgullo de los peregrinos, de cada lado de la montaña, dejemos resonar la libertad.” Y si América va a ser una grande nación, ésto tendrá que hacerse realidad.
Entonces dejen resonar la libertad desde la cima de los montes prodigiosos de New Hampshire; dejen resonar la libertad desde las poderosas montañas de New York; dejen resonar la libertad desde las alturas de las Alleghenies de Pennsylvania; dejen resonar la
libertad desde las rocas cubiertas de nieve de Colorado; dejen resonar la libertad desde las curvosas cuestas de California. Pero no sólo ésto. Dejen resonar la libertad de la Montaña de Piedra de Georgia; dejen resonar la libertad desde la montaña Lookout de Tennessee; dejen resonar la libertad desde cada colina y montaña de Mississippi. “De cada lado de montaña dejen resonar la libertad.” Y cuando ésto pase y cuando dejemos resonar la libertad, cuando la dejemos resonar de cada aldea y cada caserío, de cada estado y cada ciudad, podemos apurar el día en que todos los hijos de Dios, hombre negro y hombre blanco, Judíos y Cristianos, Protestantes y Católicos, podemos unir nuestras manos y cantar en las palabras del viejo espiritual Negro: “Libre al Fin, Libre al Fin; Gracias Dios Omnipotente, somos libres al fin.” http://www.english-zone.com/holidays/mlk-dreamsp.html
La inauguración del Presidente # 44
20 de Enero, 2009 La inauguración del Presidente # 44 Barack Hussein Obama Hoy, 20 de Enero del 2009, uno de los eventos históricos más grandes de esta grandiosa nación ha acontecido, la juramentación del nuevo presidente Barack Obama. Es un momento histórico por que el presidente es no tan solo un joven de 44 anos, posiblemente uno de los mejores oradores que han ocupado la silla, el es el primer presidente de origen Afroamericano. Como Latinoamericano y minoría, es un momento que me llena de orgullo por que no tan solo la presidencia fallida de George Bush ha terminado, pero también por que la mayoría de nosotros hemos mirado mas allá de el color de la piel, de el nombre y de el estereotipo y hemos elegido al individuo mas calificado para poder sacar al país de el desastre que el Presidente Bush y el Vice presidente Cheney han dejado. Es muy temprano para poder saber como la presidencia de Barack Obama será juzgada y ciertas decisiones que el Presidente Obama ha tomado respecto a nominaciones para su gabinete al igual que reuniones con persona del ala derecha conservativa han dejado mucho que desear e inclusive puesto en peligro las relaciones con el ala progresiva del partido demócrata. No obstante, 146 anos después de la declaración de emancipación; un presidente que es afroamericano ha sido elegido, siendo este un momento histórico que todo ciudadano de esta gran nación debe sentirse orgulloso